法语助手
  • 关闭
n. m.
1.臂,膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有
avoir les ~ rompus 膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的
se pendre au bras de qqn挽住某人的
allonger le bras pour atteindre qqch伸长膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.,胳膊;【解】上:
~ gauche[droit] 左[右]
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手
son panier au ~ 手上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲尽;使某人发呆
Les ~ m'en tombent. 呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累像断了似的,累筋疲
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权,威,权威;战斗,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄;独断独行

3.人手,劳动;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手
plier le bras使手弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s)

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向张开了手死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使筋疲力尽;使惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助
tendre les ~ vers qn 向求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.,胳膊;【解】上:
~ gauche[droit] 左[右]
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手
son panier au ~ 手上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手
plier le bras使手
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s)

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐处,拐角;管,
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某靠着
prendre le ~ de qn 挽着某的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某筋疲力;使某惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力
tendre [ouvrir] les ~ à qn 助某;原谅某
tendre les ~ vers qn 向某
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使筋疲力尽;使惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助;原谅
tendre les ~ vers qn 向求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人
se jeter dans les ~ de 入...的怀抱

2.<转>权力,力,权力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 筋疲力尽;惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助;原谅
tendre les ~ vers qn 向求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;杆,杆
8.【地】
9.~ de transept (主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,